崔景偁拜师文言文翻译 - 崔景偁拜师文言文翻译注释
来源:文萃社 本文已影响7.22K人
来源:文萃社 本文已影响7.22K人
译文:我最初在京城认识景偁,与他结交为朋友,景偁用兄长的态度来照顾我。过了几年,不久又向朝南坐的我下拜,请求做我的学生。我感到惭愧并谢绝了,但对方不同意。(景偁)说:“偁之所以跟随您,并不是为了在科举考试中图取功名啊。先生您不写世俗的文章,也不是个庸俗的人,我的愿望有希望实现了。”
《崔景偁拜师》原文
余始识景偁于京师,与为友,景偁以兄事余。既数岁,已而北面承贽,请为弟子。余愧谢,不获。且曰:“偁之从先生,非发策决科之谓也。先生不为世俗之文,又不为世俗之人,某则愿庶几焉。”
注释
余:我,指本文作者张惠言。他是清代文学家。
北面承贽(zhì):拜师。北面,面朝北,即向朝南坐的老师下拜。
发策决科:科举考试中获得功名。
庶几:有希望。
偁之从先生:偁之所以跟随您。从:跟从,跟随。
为:成为。
为:写。
为:做。
既:已经。
弟子:学生,门徒。
谢:拒绝。
已而:不久。
从:跟随。
凡草木之生石上者文言文翻译 - 石菖蒲赞文言文原文及翻译
董遇三余读书文言文翻译注释 - 董遇谈三余勤读文言文翻译和注释
银烛文言文翻译 - 银烛文言文翻译及注释
犀怪原文注释及翻译 - 《犀怪》文言文翻译
戴震难师文言文翻译 - 戴震难师文言文翻译是什么
众盗感泣文言文翻译 - 张养浩字希孟文言文翻译
王荆公病喘文言文翻译 - 王荆公旁听文史文言文原文及翻译
邓羌义勇的文言文翻译 - 邓羌义勇文言文翻译及注释
从容就义文言文翻译文天祥将出狱 - 文天祥就义文言文翻译及原文
学奕文言文翻译及注释道理 - 读完学奕文言文之后的启示
虽黠者不能辨其为真与伪也怎么翻译 - 黠猱文言文翻译注释
齐景公好弋文言文翻译 - 齐景公好弋文言文简单翻译
余音绕梁文言文翻译 - 余音绕梁文言文原文注释及翻译
卧薪尝胆文言文翻译及注释 - 史记卧薪尝胆文言文翻译及注释
使臣失信则不能用人矣翻译 - 郭进守信文言文翻译及注释
铸砚示志文言文翻译 - 铸砚示志文言文翻译及注释
两牧竖入山文言文翻译 - 两牧竖入山文言文翻译及注释
鹤亦知人意文言文翻译 - 鹤亦知人意文言文翻译及注释
赵将括母文言文翻译 - 文翻译原文
崔景偁拜师原文及翻译
孺人之吴家桥全文翻译 - 先妣事略文言文翻译
乌鸦喜谀文言文翻译 - 乌鸦喜谀文言文翻译及注释
哑孝子文言文翻译注释
连风都变得温柔英文翻译
守株待兔小古文翻译及注释 - 三年级守株待兔文言文翻译
右溪记文言文翻译 - 右溪记文言文翻译注释
范仲淹罢宴文言文翻译 - 范仲淹罢宴文言文翻译及注释
京师花木最古者首给孤寺翻译文章 - 京师花木最古者文言文翻译
乘船文言文翻译 - 乘船文言文翻译及注解
悬梁刺股的文言文和赏析 - 悬梁刺股文言文翻译及注释
王翱秉公文言文的翻译 - 王翱秉公文言文的翻译和注释
师旷鼓琴文言文翻译 师旷鼓琴文言文翻译注释
芝兰之室的古文翻译及注释 - 芝兰之室文言文翻译注释
归钺早丧母文言文翻译 - 归钺早丧母文言文翻译及注释
哑孝子文言文翻译 - 哑孝子文言文翻译注释
孝惠时,季布为中郎将文言文翻译 - 季布传文言文翻译
记六一语的文言文翻译 - 记六一语的文言文翻译及注释
不死之药文言文翻译 - 不死之药文言文翻译及注释
铁杵磨针的文言文翻译和注释 - 铁杵磨针文言文意思
愚人食盐文言文翻译及注释 - 愚人食盐文言文翻译及注释及启示
崔景偁拜师的译文