学奕文言文翻译及注释道理 - 读完学奕文言文之后的启示
来源:文萃社 本文已影响3.37W人
来源:文萃社 本文已影响3.37W人
《学弈》的译文:
弈秋是全国最会下棋的人。有人让弈秋教导两个人下棋,其中一个人学习时专心致志,只听弈秋的教导,另一个人虽然听着弈秋的教导,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想拿弓箭去把天鹅射下来。这样,虽然他跟前一个人一起学习,却学得不如前一个。能说这是他的聪明才智不如前一个人吗?应该说:不是这样的。
《学弈》的原文
弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。
注释
弈:下棋。(围棋)
秋:人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。
通国:全国。
通:全。
之:的。
善:善于,擅长。
使:让。
诲:教导。
其:其中。
惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)。
虽听之:虽然在听讲。
以为:认为,觉得。
鸿鹄:指天鹅、大雁一类的鸟。
援:引,拉。
将至:将要到来。
思:想。
道理:《学弈》这篇文章告诉我们学习必须专心致志才能学有所成。学习的态度决定学习的效果,学习时三心二意的人肯定没有学习时专心致志的人学得好。
学弈文言文翻译及注释 - 学弈翻译及注释
多歧亡羊文言文翻译 - 杨子之邻人亡羊文言文道理
欧阳修四岁而孤的翻译文言文 - 欧阳修好学文言文翻译和注释
覆巢之下文言文翻译 - 覆巢之下文言文翻译及注释
文言文二则囊萤夜读铁杵成针翻译 - 囊萤夜读文言文原文及翻译
芝兰之室的古文翻译及注释 - 芝兰之室文言文翻译注释
凡草木之生石上者文言文翻译 - 石菖蒲赞文言文原文及翻译
愚人食盐文言文翻译及注释 - 昔有愚人文言文翻译
芙蕖与草本诸花似觉稍异,然有根无树文言文翻译 - 芙蕖文言文翻译及注释
铸砚示志文言文翻译 - 铸砚示志文言文翻译及注释
谢奕作剡令翻译文言文 - 谢奕作剡令原文和翻译
董遇三余读书文言文翻译注释 - 董遇谈三余勤读文言文翻译和注释
师旷论学文言文翻译及注释 - 师旷论学文言文翻译
鸦狐文言文翻译及注解 - 鸦狐文言文翻译及注解道理
不死之药文言文翻译 - 不死之药文言文翻译及注释
莫言:诺贝尔文学奖让我苦不堪言
犀怪原文注释及翻译 - 《犀怪》文言文翻译
画地学书的文言文翻译 画地学书的文言文翻译及注释
东施效颦文言文翻译 - 东施效颦文言文翻译及注释
记六一语的文言文翻译 - 记六一语的文言文翻译及注释
孟子之少也文言文翻译 - 孟子之少也文言文翻译注释
鹤亦知人意文言文翻译 - 鹤亦知人意文言文翻译及注释
手不释卷文言文的意思 - 手不释卷文言文及翻译
县令捕蝗文言文翻译 - 县令捕蝗文言文翻译及注释
读书之法文言文翻译 - 读书之法文言文翻译是什么
牛角挂书文言文翻译 - 牛角挂书文言文翻译及注释
蒙人遇虎文言文翻译 - 蒙人遇虎文言文翻译及注释
乌鸦喜谀文言文翻译 - 乌鸦喜谀文言文翻译及注释
使臣失信则不能用人矣翻译 - 郭进守信文言文翻译及注释
司马光好学文言文翻译 - 司马光好学文言文翻译及原文
文人相轻文言文翻译 - 文人相轻文言文的道理
学弈文言文翻译
朱晖守信文言文及翻译 - 朱晖守信文言文及翻译注释
从容就义文言文翻译文天祥将出狱 - 文天祥就义文言文翻译及原文
吕某刺虎文言文翻译 - 吕某刺虎文言文翻译及注释
牧竖文言文道理启示 牧竖文言文翻译及注释
七擒孟获文言文翻译 - 七擒孟获文言文翻译及注释
孟母三迁的文言文中告诉我们什么道理 - 孟母三迁文言文启示
文言文学奕 文言文学奕是什么
王荆公病喘文言文翻译 - 王荆公旁听文史文言文原文及翻译
吕蒙入吴文言文翻译 - 吕蒙入吴文言文翻译及注释