鹤亦知人意文言文翻译 - 鹤亦知人意文言文翻译及注释
来源:文萃社 本文已影响2.01W人
来源:文萃社 本文已影响2.01W人
《鹤亦知人意》的译文
卢仁养了两只鹤,(鹤的性情)非常温顺。后来有一只鹤因为受伤死去了,另一只鹤悲伤地鸣叫,不吃东西。卢仁尽力喂养它,它才进食。一天早上,那只鹤绕着卢仁鸣叫。卢仁说:“你想要离开,我就不束缚着你了。”那鹤于是振翅飞上云霄,反复徘徊后离开了。
卢仁年老体弱又没有子女,过了三年,回到乡间养病,深秋季节十分清冷寂寞,他拄着拐杖在林间,忽然看见一只鹤盘旋在空中,鸣叫声十分凄惨悲切。卢仁说:“你不是我的同伴吗?如果是,就马上下来。”鹤竟然轻快地下来了,投到卢仁的怀里,用嘴牵着衣服,旋转飞舞着不停。卢仁马上带它回家。卢仁看它像看亲生孩子一样,鹤也通晓人的意思,对卢仁像亲人一样。后来卢仁死了,鹤最终因为一直不吃东西而死了,族人把它葬在卢仁的墓左边。
原文
卢仁畜二鹤,甚驯。后一创死,一哀鸣不食。卢仁勉力饲之,乃食。一旦,鹤鸣绕卢侧。卢曰:“尔欲去,吾不尔羁也。”鹤乃振翅云际,徘徊再三而去。卢老病无子,后三年,归卧乡间,晚秋萧索,曳杖林间,忽见一鹤盘空,鸣声凄切。卢曰:“若非我侣也?果是,即下之。”鹤竟翩翩而下,投于卢怀中,以喙牵衣,旋舞不释。卢遂引之归。卢视之如赤子,鹤亦知人意,侍卢若亲人。后卢仁卒,鹤终不食而死,族人葬之墓左 。
犀怪原文注释及翻译 - 《犀怪》文言文翻译
凡草木之生石上者文言文翻译 - 石菖蒲赞文言文原文及翻译
楚人有习操舟者怎么翻译 - 楚人学舟文言文原文及翻译
济阴之贾人文言文翻译 - 贾人背诺文言文翻译
学奕文言文翻译及注释道理 - 读完学奕文言文之后的启示
银烛文言文翻译 - 银烛文言文翻译及注释
使臣失信则不能用人矣翻译 - 郭进守信文言文翻译及注释
穿井得人文言文的翻译及意思 - 穿井得人文言文翻译及答案
卧薪尝胆文言文翻译及注释 - 史记卧薪尝胆文言文翻译及注释
知恩图报文言文翻译 - 知恩图报文言文翻译是什么
一鸣惊人文言文翻译及注释 - 楚庄王一鸣惊人的故事翻译
杞人忧天的意思翻译 - 杞人忧天文言文翻译及原文
欧阳修四岁而孤的翻译文言文 - 欧阳修好学文言文翻译和注释
蒙人遇虎文言文翻译 - 蒙人遇虎文言文翻译及注释
余音绕梁文言文翻译 - 余音绕梁文言文原文注释及翻译
连风都变得温柔英文翻译
牛角挂书文言文翻译 - 牛角挂书文言文翻译及注释
铁杵磨针的文言文翻译和注释 - 铁杵磨针文言文意思
吕某刺虎文言文翻译 - 吕某刺虎文言文翻译及注释
乌鸦喜谀文言文翻译 - 乌鸦喜谀文言文翻译及注释
管宁割席文言文翻译 - 割席断交原文及注释
归钺早丧母文言文翻译 - 归钺早丧母文言文翻译及注释
文人相轻文言文翻译 - 文人相轻原文及翻译
守株待兔小古文翻译及注释 - 三年级守株待兔文言文翻译
覆巢之下文言文翻译 - 覆巢之下文言文翻译及注释
鹤亦知人意的原文
朱晖守信文言文及翻译 - 朱晖守信文言文及翻译注释
不死之药文言文翻译 - 不死之药文言文翻译及注释
啖菱文言文翻译和赏析 - 北人啖菱的文言文翻译
董遇三余读书文言文翻译注释 - 董遇谈三余勤读文言文翻译和注释
东施效颦文言文翻译 - 东施效颦文言文翻译及注释
狼全文翻译及原文注释
范仲淹罢宴文言文翻译 - 范仲淹罢宴文言文翻译及注释
两牧竖入山文言文翻译 - 两牧竖入山文言文翻译及注释
记六一语的文言文翻译 - 记六一语的文言文翻译及注释
越人养狗文言文翻译 - 越人养狗文言文翻译及原文
铸砚示志文言文翻译 - 铸砚示志文言文翻译及注释
悬梁刺股的文言文和赏析 - 悬梁刺股文言文翻译及注释
门可罗雀文言文翻译及注释 门可罗雀的文言文翻译及注释
荆人袭宋文言文翻译注释
七擒孟获文言文翻译 - 七擒孟获文言文翻译及注释