齐景公好弋文言文翻译 - 齐景公好弋文言文简单翻译
来源:文萃社 本文已影响1.07W人
来源:文萃社 本文已影响1.07W人
齐景公喜欢捕鸟。有一次,他捕到了一只非常漂亮的鸟,就命令烛邹管理鸟。没过多久,鸟逃跑了。齐景公十分生气,决定杀了他。晏子说:“烛邹有三条罪状,请让我列数他的罪状然后杀掉他。”于是召见烛邹,在齐景公面前将他的罪行一一列举出来,说:“烛邹!你是我们君王的养鸟人,却让鸟逃跑了,这是第一条罪行;让我们君王为了一只鸟就要杀人,这是第二条罪行;让诸侯听到这件事,认为我们的君王看重鸟而轻视手下的人,这是第三条罪行。烛邹的罪已经列举结束,请杀死烛邹。”景公说:“不用处死了,我明白你的指教了。”
《晏子谏杀烛邹》原文
齐景公好弋,使烛邹主鸟而亡之。公怒,诏吏欲杀之。晏子曰: “烛邹有罪三,请数之以其罪杀之。”公曰:“可。”于是召而数之公前,曰:“烛邹,汝为吾君主鸟而亡之,是罪一也;使吾君以鸟之故杀人,是罪二也;使诸侯闻之以吾君重鸟而轻士 ,是罪三也。数烛邹罪已毕,请杀之 。”公曰:“勿杀!寡人闻命矣。”
《晏子谏杀烛邹》道理
1、人与人交流沟通是需要技巧的,在劝诫指正别人时也应做到趋利避害。
2、劝阻他人也要讲究方法,不要直接指出别人的不足,有时应学会避其锋芒,会达到更好的效果。
3、凡事应该从大局考虑,不能轻率行事,因小失大。
众盗感泣文言文翻译 - 张养浩字希孟文言文翻译
芙蕖与草本诸花似觉稍异,然有根无树文言文翻译 - 芙蕖文言文翻译及注释
齐大饥,黔敖为食于路。。。。。。 文言文翻译 - 齐大饥,黔敖为食于路的。。。。。。 文言文翻译
乐毅贤好兵燕昭王以为亚卿文言文翻译 - 燕昭王使乐毅伐齐翻译
王翱秉公文言文的翻译 - 王翱秉公文言文的翻译和注释
董遇三余文言文翻译 - 董遇好学文言文翻译
孝惠时,季布为中郎将文言文翻译 - 季布传文言文翻译
凡草木之生石上者文言文翻译 - 石菖蒲赞文言文原文及翻译
景公饮酒文言文翻译 - 景公饮酒翻译
欧阳修四岁而孤的翻译文言文 - 欧阳修好学文言文翻译和注释
昔齐人有欲金者文言文翻译 - 昔齐人有欲金者文言文翻译是什么
齐之国氏大富文言文翻译 - 齐之国氏大富宋之向氏大贫文言文翻译
从容就义文言文翻译文天祥将出狱 - 文天祥就义文言文翻译及原文
齐人攫金文言文翻译 - 翻译文言文齐人攫金
崔景偁拜师文言文翻译 - 崔景偁拜师文言文翻译注释
愚公移山翻译 愚公移山文言文翻译
吕元膺文言文翻译 - 吕元膺为东都留守文言文翻译
齐桓公伐楚翻译 - 齐桓公伐楚翻译全文
清白吏子孙文言文翻译 - 在于清白文言文翻译
学弈文言文翻译 - 学奕文言文全文翻译
荀巨伯不弃友文言文翻译 - 荀巨伯探友文言文原文及翻译
余音绕梁文言文翻译 - 余音绕梁文言文原文注释及翻译
两鬼相遇文言文翻译 - 两鬼相遇文言文翻译阅微草堂笔记
王蓝田食鸡子文言文翻译 - 王蓝田性急文言文翻译
齐景公有马千驷故事原文和译文
甘戊使于齐文言文的翻译 - 甘戎使于齐中使的意思
曹彬之疾文言文翻译 - 曹彬称病文言文翻译
王成文言文的翻译 - 王文正文言文翻译
求鸭搦兔文言文翻译 - 买鸭捉兔文言文的翻译
齐景公好弋文言文翻译
齐王一日临朝文言文翻译 - 齐王一日临朝翻译
囊萤夜读 文言文二则 - 翻译 囊萤夜读文言文原文及翻译
彪之字叔武文言文翻译 - 王彪之文言文翻译
齐景公好弋文言文翻译
赵普文言文全文翻译 - 赵普文言文翻译及原文
司马温公幼时文言文翻译 - 司马温公幼时文言文的意思
晋假道于虞文言文翻译 - 晋献公欲伐虞翻译
济阴之贾人文言文翻译 - 贾人背诺文言文翻译
文言文翻译技巧
谢公夫人教儿全文翻译 - 谢公夫人教儿原文翻译文言文
智断羊皮案文言文翻译 - 羊皮拷主文言文翻译