吕元膺文言文翻译 - 吕元膺为东都留守文言文翻译
来源:文萃社 本文已影响1.74W人
来源:文萃社 本文已影响1.74W人
翻译:吕元膺在做东都留守的时候,曾经和读书人下棋。正下棋的时候,有些文件堆在一起,吕元膺停下来拿笔批阅。棋友以为吕元膺肯定顾不上棋局,于是偷换了一个棋子来让自己胜利。吕元膺已经看见了刚发生的一切。第二天,吕元膺邀请他到另一个地方去。
所有的人都不明白怎么回事。棋友却感到很内疚,就留给吕元膺一份很厚的告别礼物。就这样过了约十年,吕元膺卧病在床将要死去,儿子侄子们都站在床前。
吕元膺说:“结交朋友,一定要仔细地选择。当初我为东都留守,有一个和我下棋的人,乘我去办别的事时,偷偷换了一着棋。其实也不值得介意,但反映出此人的心迹可怕。我几次想说这件事,又怕那个人因此而忧愁悲戚;始终不说,又怕你们毁于这一类的事上,就告诉了你们。”说完,吕元膺怀着惆怅死去了。
原文
吕元膺为东都留守,常与处士对棋。棋次,有文簿堆拥,元膺方秉笔阅览。棋侣谓吕必不顾局矣,因私易一子以自胜,吕辄已窥之,而棋侣不悟。翼日,吕请棋处士他适,内外人莫测,棋者亦不安,乃以束帛赆之。如是十年许,吕寝疾将亟,儿侄列前,吕曰:“游处交友,尔宜精择。吾为东都留守,有一棋者云云,吾以他事俾去。易一着棋子,亦未足介意,但心迹可畏。亟言之,即虑其忧慑;终不言,又恐汝辈灭裂于知闻。”言毕,惆然长逝。
孺人之吴家桥全文翻译 - 先妣事略文言文翻译
陆元方卖宅文言文翻译注释 - 陆元方卖宅文言文翻译
郭伋守信的文言文翻译 - 郭伋为并州守译文
守株待兔小古文翻译及注释 - 三年级守株待兔文言文翻译
朱熹字元晦徽州婺源人文言文翻译 - 朱熹字元晦一字仲晦文言文
清水郦道元文言文翻译 - 清水郦道元文言文翻译是什么
从容就义文言文翻译文天祥将出狱 - 文天祥就义文言文翻译及原文
愚人食盐文言文翻译及注释 - 昔有愚人文言文翻译
书上元夜游文言文翻译 - 书上元夜游文言文的翻译
孝惠时,季布为中郎将文言文翻译 - 季布传文言文翻译
芙蕖与草本诸花似觉稍异,然有根无树文言文翻译 - 芙蕖文言文翻译及注释
赵将括母文言文翻译 - 文翻译原文
众盗感泣文言文翻译 - 张养浩字希孟文言文翻译
王荆公病喘文言文翻译 - 王荆公旁听文史文言文原文及翻译
朱熹字元晦文言文翻译答案 - 朱熹字元晦文言文
赵隐文言文翻译 赵隐文言文的翻译
吴越间有一丐子文言文翻译 - 义猴传翻译
学弈文言文翻译 - 学奕文言文全文翻译
王成文言文的翻译 - 王文正文言文翻译
清白吏子孙文言文翻译 - 在于清白文言文翻译
东坡食汤饼文言文翻译 - 东坡食汤饼文言文原文及翻译
赵普文言文全文翻译 - 赵普文言文翻译及原文
荀巨伯不弃友文言文翻译 - 荀巨伯探友文言文原文及翻译
王蓝田食鸡子文言文翻译 - 王蓝田性急文言文翻译
两鬼相遇文言文翻译 - 两鬼相遇文言文翻译阅微草堂笔记
囊萤夜读 文言文二则 - 翻译 囊萤夜读文言文原文及翻译
鲍子都文言文翻译 - 鲍子都的文言文翻译
求鸭搦兔文言文翻译 - 买鸭捉兔文言文的翻译
彪之字叔武文言文翻译 - 王彪之文言文翻译
连风都变得温柔英文翻译
穿井得一人文言文翻译 - 穿井得一人吕氏春秋翻译
吕蒙入吴文言文翻译
曹彬之疾文言文翻译 - 曹彬称病文言文翻译
元镇读书文言文及翻译 - 元镇读书的翻译
余音绕梁文言文翻译 - 余音绕梁文言文原文注释及翻译
董遇三余文言文翻译 - 董遇好学文言文翻译
文言文守株待兔翻译
新唐书《吕元膺传》原文及翻译
穿井得人文言文的翻译及意思 - 穿井得一人文言文原文及翻译
嵇中散临刑东市文言文翻译 - 嵇中散临刑东市文言文翻译和注释
魏文侯守信文言文翻译 - 魏文侯守信告诉我们什么道理