两鬼相遇文言文翻译 - 两鬼相遇文言文翻译阅微草堂笔记
来源:文萃社 本文已影响1.98W人
来源:文萃社 本文已影响1.98W人
《两鬼相遇》翻译:表叔王碧伯的妻子死了,有术士推算出某日夜里子刻王碧伯的妻子的鬼魂要回家一趟。全家人都必须避开出门。到了子刻,有一名盗贼伪装成煞神,翻墙进入到屋里,刚打开藏物的箱子,拿到簪子耳环,这时另一名盗贼也伪装成煞神进到这家,嘴里发出呜呜的鬼叫越靠越近。
先进到屋里的盗贼害怕,慌慌张张逃了出来,两个人在庭院里相遇,彼此都把对方当成真的煞神。狰狞的面目、怪异的衣饰,吓得魂魄出窍。顿时,面对面昏倒在地。天亮,一家人哭着回转家门,突然见到这一幕,大为惊吓;再仔细察看,才知道这两人都是盗贼。于是灌下姜汤使他们苏醒。随即将扮成煞神的两个盗贼原样捆缚起来,押送到官府。一路上,聚拢了人群来观看,简直把大家都乐坏了。
《两鬼相遇》原文
表叔王碧伯妻丧,术者言某日子刻回煞。全家皆避出。有盗伪为煞神,逾垣入,方开箧,攫簪珥;适一盗又伪为煞神来,鬼声呜呜渐近。
前盗遑遽避出,相遇于庭,彼此以为真煞神,皆悸而失魂,对仆于地。黎明,家人哭入,突见之,大骇;谛视之,乃知为盗。以姜汤灌苏,即以鬼装缚送官,沿路聚观,莫不绝倒。
两牧竖入山文言文翻译 - 两牧竖入山文言文翻译及注释
狂人日记开头文言文翻译 - 狂人日记前面的文言文翻译
从容就义文言文翻译文天祥将出狱 - 文天祥就义文言文翻译及原文
庐山栖贤新修僧堂记文言文翻译 - 庐山栖贤新修僧堂记文言文的翻译
孔子相卫文言文翻译 - 孔子相卫文言文翻译成中文
文人相轻文言文翻译 - 文人相轻文言文的道理
文人相轻文言文翻译 - 文人相轻原文及翻译
众盗感泣文言文翻译 - 张养浩字希孟文言文翻译
董遇三余读书文言文翻译注释 - 董遇谈三余勤读文言文翻译和注释
孝惠时,季布为中郎将文言文翻译 - 季布传文言文翻译
两僧渡江文言文翻译 - 两僧渡江原文及翻译
芙蕖与草本诸花似觉稍异,然有根无树文言文翻译 - 芙蕖文言文翻译及注释
王荆公病喘文言文翻译 - 王荆公旁听文史文言文原文及翻译
自相矛盾文言文翻译 - 自相矛盾文言文翻译是什么
醉吐相茵文言文翻译 - 醉吐相茵文言文翻译是什么
记六一语的文言文翻译 - 记六一语的文言文翻译及注释
活见鬼文言文翻译 活见鬼文言文翻译注音
清白吏子孙文言文翻译 - 在于清白文言文翻译
蛇衔草文言文翻译
入蜀记文言文翻译 - 《入蜀记》全文翻译
萧相国何者沛丰人也文言文翻译 - 萧相国何者及翻译
鲁相嗜鱼文言文翻译
学弈文言文翻译 - 学奕文言文全文翻译
吕元膺文言文翻译 - 吕元膺为东都留守文言文翻译
济阴之贾人文言文翻译 - 贾人背诺文言文翻译
龙井题名记文言文翻译 - 龙井题名记文言文翻译及原文
赵普文言文全文翻译 - 赵普文言文翻译及原文
彪之字叔武文言文翻译 - 王彪之文言文翻译
王蓝田食鸡子文言文翻译 - 王蓝田性急文言文翻译
智断羊皮案文言文翻译 - 羊皮拷主文言文翻译
右溪记文言文翻译 - 右溪记文言文翻译注释
荀巨伯不弃友文言文翻译 - 荀巨伯探友文言文原文及翻译
曹彬之疾文言文翻译 - 曹彬称病文言文翻译
齐大饥文言文翻译的意思 - 齐大饥文言文原文及翻译
连风都变得温柔英文翻译
求鸭搦兔文言文翻译 - 买鸭捉兔文言文的翻译
醉吐相茵文言文翻译 - 醉吐相茵的全文意思
智永退笔冢文言文翻译 - 退笔成冢文言文翻译
董遇好学文言文翻译
王成文言文的翻译 - 王文正文言文翻译
两小儿辩日文言文翻译 - 《两小儿辩日》翻译