义犬报火警文言文翻译 - 犬报火警文言文的翻译
来源:文萃社 本文已影响6.54K人
来源:文萃社 本文已影响6.54K人
译文:城的东边,有一个人的家里养了一条狗,非常羸弱。一天晚上,邻居家突然着火,火势蔓延到这个人的家里。这家人睡得正沉,狗连续吠叫也不醒。狗就跳起来拉他们的被子,(他们)依旧沉睡如故,狗又蹲在床上把嘴贴着那人的耳朵大叫,那人才惊醒过来。
看见屋子里充满了烟雾,急忙喊妻子儿女出来,屋子(却)被烧成了灰烬。那人就跟他亲近的人说:“我家穷,狗经常吃不饱,没想到今天能够救我们使我一家四口免于死难。那些每天享受着别人的丰厚食物却不顾其他患难的人,看到狗的行为后会怎么样呢?”
《义犬报火警》
城之东,民家畜一犬,甚羸。一夕,邻火卒发,延及民家。民正熟寝,犬连吠不觉。起曳其被,寝犹如故。复踞床以口附民耳大嗥,民始惊。视烟已满室,急呼妻子出,室尽烬矣。民遂谓所亲曰:“吾家贫,犬食恒不饱,不谓今日能免我四人于难也。彼日厚享其人之食,而不顾其患难者,其视犬为何如耶?”
注释:
羸(léi): 瘦弱。
之:的。
卒: 同“猝”,突然。
及: 到。
曳: 拖;拉。
踞: 蹲。
始: 才。
嗥:(兽)叫
恒:经常
烬:灰烬
孝惠时,季布为中郎将文言文翻译 - 季布传文言文翻译
齐大饥文言文翻译的意思 - 齐大饥文言文原文及翻译
吴越间有一丐子文言文翻译 - 义猴传翻译
众盗感泣文言文翻译 - 张养浩字希孟文言文翻译
啖菱文言文翻译和赏析 - 北人啖菱的文言文翻译
孺人之吴家桥全文翻译 - 先妣事略文言文翻译
州官放火文言文翻译 - 只许州官放火的文言文翻译
愚人食盐文言文翻译及注释 - 昔有愚人文言文翻译
王荆公病喘文言文翻译 - 王荆公旁听文史文言文原文及翻译
赵将括母文言文翻译 - 文翻译原文
芙蕖与草本诸花似觉稍异,然有根无树文言文翻译 - 芙蕖文言文翻译及注释
知恩图报文言文翻译 - 知恩图报文言文翻译是什么
邓羌义勇的文言文翻译 - 邓羌义勇文言文翻译及注释
欧阳修四岁而孤的翻译文言文 - 欧阳修好学文言文翻译和注释
文言文二则囊萤夜读铁杵成针翻译 - 囊萤夜读文言文原文及翻译
两鬼相遇文言文翻译 - 两鬼相遇文言文翻译阅微草堂笔记
蝙蝠文言文翻译 - 蝙蝠文言文翻译是什么
宋史周敦颐传文言文翻译 - 周敦颐文言文的翻译
穿井得人文言文的翻译及意思 - 穿井得一人文言文原文及翻译
狼文言文的翻译
董遇三余文言文翻译 - 董遇好学文言文翻译
赵隐文言文翻译 赵隐文言文的翻译
学奕文言文翻译及注释道理 - 读完学奕文言文之后的启示
义犬报火警文言文翻译
有盲子道涸溪文言文翻译 - 盲子坠溪文言文翻译
连风都变得温柔英文翻译
多歧亡羊文言文翻译 - 杨子之邻人亡羊文言文道理
狼文言文翻译 - 狼文言文翻译及原文
王蓝田食鸡子文言文翻译 - 王蓝田性急文言文翻译
学奕文言文翻译 - 学奕文言文翻译是什么
晋明帝数岁文言文翻译 - 晋明帝数岁文言文翻译及含义
囊萤夜读 文言文二则 - 翻译 囊萤夜读文言文原文及翻译
乘船文言文翻译 - 乘船文言文翻译及注解
银烛文言文翻译 - 银烛文言文翻译及注释
吕元膺文言文翻译 - 吕元膺为东都留守文言文翻译
余音绕梁文言文翻译 - 余音绕梁文言文原文注释及翻译
地震文言文翻译 - 地震文言文翻译是什么
白话文翻译成文言文 - 白话文翻译成文言文软件
狂人日记开头文言文翻译 - 狂人日记前面的文言文翻译
义犬报火警原文及翻译
范滂文言文翻译 - 范滂文言文翻译是什么