邓攸弃儿保侄文言文翻译 - 邓攸弃儿保侄文言文全文翻译
来源:文萃社 本文已影响2.34W人
来源:文萃社 本文已影响2.34W人
《邓攸弃儿保侄》的全文翻译是:邓攸是晋国人。他的弟弟很早就去世了,只留下一个小孩,名字叫遗民。当时正遇上外族入侵,匈奴人入侵京城,抢夺牛马。邓攸带着妻子和孩子逃到他乡。食物快吃完了,匈奴人再次逼近。
这种情形下邓攸对妻子说:“我的弟弟去世得早,(他)只留下一个孩子。如果我们带着两个小孩子逃命,大家都会死。不如我们舍弃自己的孩子,带着(我弟弟的儿子)遗民逃跑吧。”妻子听后泪如雨下。邓攸安慰她说:“不要哭了,我们还年轻,日后一定还会有孩子的。”妻子也就听从了他的话。
原文
邓攸,晋人也。有弟早亡,唯有一儿,曰遗民。时值乱世,胡人入侵京城,掠牛马。邓攸挈妻孥亡。食尽,贼又迫,谓妻曰:“吾弟早亡,但有遗民。今担两儿,尽死。莫若弃己儿,怀遗民走。”妻涕如雨。攸慰之曰:“毋哭,吾辈尚壮,日后当有儿。”妻从之。
赵普文言文全文翻译 - 赵普文言文翻译及原文
从容就义文言文翻译文天祥将出狱 - 文天祥就义文言文翻译及原文
众盗感泣文言文翻译 - 张养浩字希孟文言文翻译
愚人食盐文言文翻译及注释 - 昔有愚人文言文翻译
学弈文言文翻译 - 学奕文言文全文翻译
欧阳修四岁而孤的翻译文言文 - 欧阳修好学文言文翻译和注释
王荆公病喘文言文翻译 - 王荆公旁听文史文言文原文及翻译
孺人之吴家桥全文翻译 - 先妣事略文言文翻译
芙蕖与草本诸花似觉稍异,然有根无树文言文翻译 - 芙蕖文言文翻译及注释
郭伋不失信于童儿文言文翻译 - 郭伋不失信于童儿文言文翻译及注释
孝惠时,季布为中郎将文言文翻译 - 季布传文言文翻译
文言文二则囊萤夜读铁杵成针翻译 - 囊萤夜读文言文原文及翻译
赵将括母文言文翻译 - 文翻译原文
谢公夫人教儿全文翻译 - 谢公夫人教儿原文翻译文言文
小儿饲鹊文言文翻译 - 小儿饲鹊文言文翻译是什么
囊萤夜读 文言文二则 - 翻译 囊萤夜读文言文原文及翻译
文言文翻译技巧
有盲子道涸溪文言文翻译 - 盲子坠溪文言文翻译
学奕文言文翻译 - 学奕文言文翻译是什么
赵隐文言文翻译 赵隐文言文的翻译
学奕文言文翻译及注释道理 - 读完学奕文言文之后的启示
狼文言文翻译 - 狼文言文翻译及原文
白话文翻译成文言文 - 白话文翻译成文言文软件
急不相弃文言文翻译
戴胄犯颜执法全文翻译 - 文言文戴胄执法原文及翻译
宋史周敦颐传文言文翻译 - 周敦颐文言文的翻译
戆子记文言文翻译 - 戆子记文言文全文及翻译
蝙蝠文言文翻译 - 蝙蝠文言文翻译是什么
刘备托孤文言文翻译 - 文言文刘备托孤的全文翻译
银烛文言文翻译 - 银烛文言文翻译及注释
多歧亡羊文言文翻译 - 杨子之邻人亡羊文言文道理
连风都变得温柔英文翻译
吕元膺文言文翻译 - 吕元膺为东都留守文言文翻译
曹彬之疾文言文翻译 - 曹彬称病文言文翻译
赵氏孤儿文言文翻译
穿井得人文言文的翻译及意思 - 穿井得一人文言文原文及翻译
王蓝田食鸡子文言文翻译 - 王蓝田性急文言文翻译
两鬼相遇文言文翻译 - 两鬼相遇文言文翻译阅微草堂笔记
余音绕梁文言文翻译 - 余音绕梁文言文原文注释及翻译
赵氏孤儿课文翻译 - 语文课本史记赵氏孤儿的全文翻译
地震文言文翻译 - 地震文言文翻译是什么