陆游筑书巢文言文翻译 - 陆游书巢古文翻译
来源:文萃社 本文已影响1.61W人
来源:文萃社 本文已影响1.61W人
《陆游筑书巢》的翻译:在我的房间里,有的书放置在书橱里,有的书陈列在前面,有的书放在床上当枕头。我抬头或低头,环顾四周,没有无书的地方。我的饮食起居,病痛的呻吟,感到悲伤、忧愁、愤怒、感叹,不曾不与书在一起。客人不来拜访,妻子儿女不相见,且风雨雷雹天气变化,也都不知道。
偶尔想要站起来,但杂乱的书围绕着我,像堆积着的枯树枝,有时到了不能行走的地步,于是就自己笑自己说:“这不是我所说的书窝吗?”于是邀请客人靠近看(当时的情形)。客人刚开始不能够进入屋子,已经进到屋中又不能出来,于是客人也大笑着说:“这确实是像书窝啊!”
《陆游筑书巢》的原文
吾室之内,或栖于椟,或陈于前,或枕籍于床,俯仰四顾,无非书者。吾饮食起居,疾痛呻吟,悲忧愤叹,未尝不与书俱。宾客不至,妻子不觌,而风雨雷雹之变有不知也。间有意欲起,而乱书围之,如积槁枝,或至不得行,辄自笑曰:“此非吾所谓巢者邪?”乃引客就观之,客始不能入,既入又不能出,乃亦大笑曰:“信乎其似巢也! ”
元镇读书文言文及翻译 - 元镇读书的翻译
张丞相好草书文言文翻译 - 张丞相好草书文言文翻译意思
牛角挂书文言文翻译 - 牛角挂书文言文翻译及注释
红桥游记文言文翻译 - 红桥游记的翻译
众盗感泣文言文翻译 - 张养浩字希孟文言文翻译
陆元方卖宅文言文翻译注释 - 陆元方卖宅文言文翻译
书戴嵩画牛文言文翻译 - 书戴嵩画牛文言文翻译是什么
不鞭书生的文言文翻译 - 不鞭书生的文言文翻译注释
孺人之吴家桥全文翻译 - 先妣事略文言文翻译
陆象山少年时文言文翻译 - 陆象山少年时文言文翻译注释
凡草木之生石上者文言文翻译 - 石菖蒲赞文言文原文及翻译
在儋耳书文言文翻译 - 苏轼在儋耳书的翻译
读书之法文言文翻译 - 读书之法文言文翻译是什么
余读书之室文言文翻译 - 余读书之室的文言文翻译
陆游钗头凤的翻译与赏析 - 钗头凤红酥手原文翻译
答李端叔书文言文翻译 - 答李端叔书文言文译文
新唐书杜中立传翻译 - 新唐书全文及译文
连风都变得温柔英文翻译
楚昭王欲之荆台游文言文翻译 - 楚昭王欲之荆台游节选翻译
吴越间有一丐子文言文翻译 - 义猴传翻译
从容就义文言文翻译文天祥将出狱 - 文天祥就义文言文翻译及原文
仆去年秋始游庐山文言文翻译 - 仆去年秋始游庐山全文翻译
后汉书范式传并翻译 - 范式传文言文翻译
古人谈读书的文言文翻译
古人谈读书翻译 - 古人谈读书翻译为白话文
愚人食盐文言文翻译及注释 - 昔有愚人文言文翻译
新唐书 房玄龄传翻译 房玄龄文言文翻译
直书原文及翻译 - 直书刘知几翻译
游大林寺文言文翻译
画地学书的文言文翻译 画地学书的文言文翻译及注释
董遇三余读书文言文翻译注释 - 董遇谈三余勤读文言文翻译和注释
齐大饥文言文翻译的意思 - 齐大饥文言文原文及翻译
游惠山记文言文翻译 - 游惠山记译文
陆游筑书巢原文
欧阳修四岁而孤的翻译文言文 - 欧阳修好学文言文翻译和注释
啖菱文言文翻译和赏析 - 北人啖菱的文言文翻译
文言文二则囊萤夜读铁杵成针翻译 - 囊萤夜读文言文原文及翻译
神女峰文言文翻译 - 游神女峰文言文翻译
梅花书屋文言文翻译 - 梅花书屋的译文
孝惠时,季布为中郎将文言文翻译 - 季布传文言文翻译
淮阴侯列传文言文翻译 - 汉书淮阴侯列传原文及翻译