盲人识日文言文翻译 - 盲人识日寓言故事
来源:文萃社 本文已影响2.77W人
来源:文萃社 本文已影响2.77W人
《盲人识日》的译文:天生就眼盲的人不认识太阳,向有眼睛的人询问(太阳)。有的人告诉他说:“太阳的形状如同铜盘一样。”盲人敲了一下铜盘,听到了铜盘的响声。有一天,他听见钟声,认为那就是太阳。又有人告诉他:“太阳的光亮像蜡烛。”
盲人摸了摸蜡烛,感知了它的形状。有一天他摸到短笛,以为那就是太阳。太阳与钟,短笛相差太远了,而盲人不知道它们的不同,因为他未曾见过,而只是从别人那里听来的。事物的规律比太阳还要难以发现,而人没有洞晓,那么与瞎子没有什么两样。同道的人告诉他,即使有巧妙的比喻,好的引导,也超不过铜盘和蜡烛。从铜盘到钟,从蜡烛到短笛,辗转推求下去,还会有结果吗?
《盲人识日》原文
生而眇者不识日,问之有目者。或告之曰:“日之状如铜盘。”扣盘而得其声。他日闻钟,以为日也。或告之曰:“日之光如烛。”扪烛而得其形。他日揣龠,以为日也。日之与钟、龠亦远矣,而眇者不知其异,以其未尝见而求之人也。道之难见也甚于日,而人之未达也,无以异于眇。达者告之,虽有巧譬善导,亦无以过于盘与烛也。 自盘而至钟,自烛而至龠,转而相之,岂有既乎?
注释
1.眇:目盲,瞎。2.或:有人。3.扪:摸。4.龠(yuè):古时的一种竹制的古乐器,像短笛子。5.既:尽,完了,终结。6.达:通达,明白,洞晓。
一鸣惊人文言文翻译及注释 - 楚庄王一鸣惊人的故事翻译
僰人舞猴文言文翻译 - 郁离子僰人舞猴文言文翻译
文人相轻文言文翻译 - 文人相轻文言文的道理
啖菱文言文翻译和赏析 - 北人啖菱的文言文翻译
盲人摸象的故事 - 盲人摸象的故事和寓意
郑人买履文言文翻译 - 郑人买履文言文翻译寓意
多歧亡羊文言文翻译 - 杨子之邻人亡羊文言文道理
不识自家文言文翻译注释 - 不识自家文言文翻译和注释
穿井得人文言文的翻译及意思 - 穿井得人文言文翻译及答案
盲子失坠文言文翻译 - 盲子失坠翻译
济阴之贾人文言文翻译 - 贾人背诺文言文翻译
穿井得人文言文的翻译及意思 - 穿井得一人文言文原文及翻译
孺人之吴家桥全文翻译 - 先妣事略文言文翻译
有屠人货肉归文言文翻译 - 有屠人货肉归日已暮文言文
长安何如日远文言文翻译 - 长安何如日远文言文翻译及注释
夏日赏荷文言文翻译 - 夏日赏荷文言文
对牛弹琴文言文翻译 - 对牛弹琴文言文翻译和寓意
昔齐人有欲金者文言文翻译 - 昔齐人有欲金者文言文翻译是什么
乞猫文言文翻译 - 赵人乞猫文言文翻译
愚人食盐文言文翻译及注释 - 愚人食盐文言文翻译及注释及启示
疑人窃履文言文翻译 - 疑人窃履文言文全文翻译
范仲淹故事文言文翻译 范仲淹故事的文言文翻译
成人之美文言文的翻译 - 成人之美文言文的翻译是什么
文人相轻文言文翻译 - 文人相轻原文及翻译
北人不识菱的文言文翻译
新生儿日常护理常识扫盲课
孝惠时,季布为中郎将文言文翻译 - 季布传文言文翻译
盲人打灯笼的故事 - 盲人打灯笼的故事是什么
买椟还珠文言文翻译 - 买椟还珠文言文翻译和寓意
芙蕖与草本诸花似觉稍异,然有根无树文言文翻译 - 芙蕖文言文翻译及注释
从容就义文言文翻译文天祥将出狱 - 文天祥就义文言文翻译及原文
郑人学盖的文言文翻译 - 郑人学盖的文言文翻译是什么
后羿射日文言文翻译 - 小古文后羿射日的译文
杞人忧天的意思翻译 - 杞人忧天文言文翻译及原文
撒谎的人出自哪个寓言故事 - 撒谎的人寓言故事道理
王荆公病喘文言文翻译 - 王荆公旁听文史文言文原文及翻译
文言文两小儿辩日翻译
江上丈人文言文翻译 - 江上丈人文言文原文翻译
疑人窃履文言文翻译 - 疑人窃履文言文原文翻译
使臣失信则不能用人矣翻译 - 郭进守信文言文翻译及注释
长安何如日远文言文翻译