乱石穿空惊涛拍岸卷起千堆雪赏析 - 念奴娇原文翻译
来源:文萃社 本文已影响1.44W人
来源:文萃社 本文已影响1.44W人
出自宋代诗人苏轼的《念奴娇·赤壁怀古》,上阕以描写赤壁矶风起浪涌的自然风景为主,意境开阔博大,感慨隐约深沉,借对古代战场的凭吊和对风流人物才略、气度、功业的追念,曲折地表达了作者怀才不遇、功业未就、老大未成的忧愤之情,同时表现了作者关注历史和人生的旷达之心。
《念奴娇·赤壁怀古》
宋·苏轼
大江东去,浪淘尽,千古风流人物。
故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。
乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。
江山如画,一时多少豪杰。
遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。
羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。
故国神游,多情应笑我,早生华发。
人生如梦,一尊还酹江月。
译文
大江浩浩荡荡向东流去,滔滔巨浪淘尽千古英雄人物。
那旧营垒的西边,人们说那就是三国周瑜鏖战的赤壁。
陡峭的石壁直耸云天,如雷的惊涛拍击着江岸,激起的浪花好似卷起千万堆白雪。
雄壮的江山奇丽如图画,一时间涌现出多少英雄豪杰。
遥想当年的周瑜春风得意,绝代佳人小乔刚嫁给他,他英姿奋发豪气满怀。
手摇羽扇头戴纶巾,谈笑之间,强敌的战船烧得灰飞烟灭。
我今日神游当年的战地,可笑我多情善感,过早地生出满头白发。
人生犹如一场梦,且洒一杯酒祭奠江上的明月。
天石砚铭文言文翻译 - 天石砚铭并序赏析
石灰吟翻译及赏析 - 石灰吟古诗原文翻译
须臾却入海门去 卷起沙堆似雪堆的意思 卷起沙堆似雪堆的意思
须臾却入海门去,卷起沙堆似雪堆的意思 - 须臾却入海门去,卷起沙堆似雪堆的意思是什么
念奴娇昆仑的诗意 - 念奴娇昆仑的译文
山行古诗翻译及赏析 - 山行原文翻译及赏析
子路、曾皙、冉有、公西华侍坐原文及翻译 - 侍坐篇原文及翻译赏析
新城道中其一原文翻译赏析 - 新城道中其一原文的翻译赏析
念奴娇赤壁怀古赏析 - 念奴娇赤壁怀古诗词赏析
春江花月夜原文与翻译及赏析 - 春江花月夜的原文和翻译赏析是怎样的
江雪翻译和赏析 - 江雪古诗全文的翻译
念奴娇与雨霖铃对比 - 雨霖铃和念奴娇的不同风格表现在哪些方面
宋史王安石传原文及翻译解析 - 王安石传原文及其翻译
凡草木之生石上者文言文翻译 - 石菖蒲赞文言文原文及翻译
念奴娇赤壁怀古表达了作者怎样的思想感情 - 念奴娇赤壁怀古全诗思想感情
念奴娇赤壁怀古原文翻译及赏析
乱石拍空惊涛拍岸下一句
夕次盱眙县翻译及赏析 - 夕次盱眙县原文翻译及赏析
穿井得人文言文的翻译及意思 - 穿井得一人文言文原文及翻译
梁甫行翻译及赏析 - 梁甫行翻译和原文
小石潭记原文加翻译 - 小石潭记翻译简短
静女原文及翻译拼音 - 静女诗经赏析
布衣词人姜夔是哪里人 姜夔念奴娇艺术赏析
登高翻译及赏析 - 杜甫登高原文及翻译
小石潭记原文注释翻译 - 小石潭记原文及翻译
蒹葭翻译及赏析 - 蒹葭原文
一鸣惊人文言文翻译及注释 - 楚庄王一鸣惊人的故事翻译
雪梅 卢铖翻译 雪梅古诗诗意及赏析
石头城翻译和赏析 - 石头城翻译
念奴娇赤壁怀古周瑜的形象 - 念奴娇赤壁怀古周瑜的英雄形象
啖菱文言文翻译和赏析 - 北人啖菱的文言文翻译
河中石兽原文及翻译 - 河中石兽的翻译和译文
题醉中所作草书卷后翻译及赏析 - 题醉中所作草书卷后的意思及赏析
妙赏亭文言文翻译 - 妙赏亭原文翻译
河中石兽原文及翻译 - 河中石兽原文及翻译和注释
不是天涯卷起杨花似雪花作者 - 减字木兰花苏轼赏析
定风波全文 - 定风波苏轼原文及翻译和赏析
念奴娇赤壁怀古赏析
江雪赏析 - 江雪翻译
礼部贡院阅进士就试翻译及赏析 - 礼部贡院阅进士试原文翻译及赏析
念奴娇赤壁怀古赏析 念奴娇赤壁怀古宋苏轼赏析