昔者曾子处费全文翻译 - 昔者曾子处费全文的翻译是什么
来源:文萃社 本文已影响1.5W人
来源:文萃社 本文已影响1.5W人
昔者曾子处费全文翻译是:过去曾参住在费地,费地有个与曾参同姓同名的人杀了人。有人告诉曾参的母亲,说:‘曾参杀了人。’曾参的母亲说:‘我的儿子是不会的。’她依旧织自己的布。过了一会儿,一个人跑来说:‘曾参杀了人。’曾参的母亲仍然织布。又过了一会,又有人来说:‘曾参杀了人。’曾参的母亲便惊恐万状,扔掉梭子,翻过垣墙,逃跑了。
就连曾参这样贤德的人,他的母亲也会产生疑惑和不信任他。现在我不如曾参贤能,大王相信我又不如曾参的母亲相信曾参,非议我的更是不止三人,我担心大王恐怕会因为我的原因而扔掉梭子啊!”武王坚定地说:“我不会信别人的言论,让我们订立盟约吧!”于是秦武王和甘茂在息壤订立盟约。
原文如下:
作者:西汉刘向《战国策·秦策二》
昔者曾子处费,费人有与曾子同名族者而杀了人,人告曾子母曰:‘曾参杀了人。’曾子之母曰:‘吾子不会。’织自若。有顷焉,人又曰:‘曾参杀了人。’其母尚织自若也。顷之,一人又告之曰:‘曾参杀了人。’其母惧,投杼逾墙而走。夫以曾参之贤,与母之信也,而三人疑之,则慈母不能信也。今臣之贤不及曾子,而王之信臣,又未若曾子之母也,疑臣者不适三人,臣恐王为臣之投杼也。”王曰:“寡人不听也,请与子盟。”于是与之盟于息壤。
《战国策》为西汉刘向编订的国别体史书,原作者不明,一般认为非一人之作。资料年代大部分出于战国时代,包括策士的著作和史料的记载。原来的书名不确定,成书据推断也并非一时,可能在秦统一以后。刘向进行整理后,删去其中明显荒诞不经的内容,按照国别,重新编排体例,定名为《战国策》。
全书共三十三卷,分“东周”“西周”“秦”“楚”“齐”“赵”“魏”“韩”“燕”“宋”“卫”“中山”十二国的“策”论。
《战国策》作品主要记述了上起公元前490年智伯灭范氏,下至前221年高渐离以筑击秦始皇共245年间,战国时期的纵横家(游说之士)的政治主张和策略,或者说记录了战国时纵横家游说各国的活动和说辞及其权谋智变斗争故事,展示了战国时代的历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典籍。
孟子三章原文及翻译八年级上册 - 《孟子》全文和翻译
子路曾皙冉有公西华侍坐原文及翻译 - 子路曾皙冉有公西华侍坐的翻译
昔者有馈生鱼于郑相者文言文翻译 - 昔者有馈生鱼于郑相者文言文译文
公子闻赵有处全文翻译 - 公子闻赵有处阅读答案
曾子不受邑文言文翻译 - 曾子不受邑原文及翻译
天气晚来秋全诗翻译赏析及作者出处 - 天气晚来秋全诗翻译赏析和作者出处是什么
《庄子》全文和翻译 - 庄子原文及翻译注释
豫让者晋人也全文翻译 - 刺客列传豫让者译文翻译
愚人食盐文言文翻译及注释 - 昔有愚人文言文翻译
曾母投杼文言文翻译 - 曾母投杼文言文原文及翻译
曾国藩挺经全文翻译 - 曾国藩挺经的全文翻译
《孟子》全文及翻译 - 孟子注释译文赏析
楚有养由基者全文翻译 - 楚有养由基者全文翻译阅读答案
子路、曾皙、冉有、公西华侍坐原文及翻译 - 侍坐篇原文及翻译赏析
王冕者诸暨人全文翻译 - 王冕者诸暨人全文翻译注释
京师花木最古者首给孤寺翻译文章 - 京师花木最古者文言文翻译
长庐子闻而笑之曰文言文翻译 杞人忧天 长庐子的翻译
戒子书翻译一句一译 - 戒子书全文译文
昔人有睹雁翔者文言文翻译 昔人有睹雁翔者文言文翻译简单
老臣病足曾不能疾走翻译 - 触龙说赵太后的翻译
忆昔开元全盛日描绘了哪一时期的情景 - 忆昔开元全盛日的作者是谁
文言文昔者曾子处费演变的成语
蒹葭翻译全文翻译
木兰词全文翻译 - 木兰词全文是怎么翻译的
曾巩文言文翻译 曾巩译文和原文
江上渔者的意思翻译 - 江上渔者古诗翻译和原文
金刚经全文翻译及解析 - 《金刚经》全文翻译
圆明园被烧前的翻译插曲 清廷曾满城找人译夷文
然往来视之觉无异能者的翻译 - 黔之驴文言文的翻译
吴越间有一丐子文言文翻译 - 义猴传翻译
虽黠者不能辨其为真与伪也怎么翻译 - 黠猱文言文翻译注释
诫子书文言文翻译成现代文 - 诫子书文言文翻译及原文注释
楚人有习操舟者怎么翻译 - 楚人学舟文言文原文及翻译
秋花之香者莫能如桂文言文翻译 - 桂的译文
鲍氏之子文言文翻译 - 鲍氏之子文言文翻译大全
诫子书翻译 - 诫子书的全文翻译
洛阳处天下之中全文翻译 - 洛阳处天下之中怎么翻译
孟子自责文言文翻译 - 孟子自责文言文翻译大全
萧相国何者沛丰人也文言文翻译 - 萧相国何者及翻译
入则孝全文翻译 - 弟子规入则孝部分翻译
子路曾皙冉有公西华侍坐的翻译及注释 - 子路曾皙冉有公西华侍坐的译文及注释