孔子见罗雀者翻译 - 孔子见罗雀者翻译原文
来源:文萃社 本文已影响3.16W人
来源:文萃社 本文已影响3.16W人
《孔子见罗雀者》的译文:孔子见到用网捕鸟的人,他捉的都是雏鸟。孔子问他说:“只有大鸟抓不到,这是为什么呢?”捕鸟人说:“大鸟容易受惊,所以难以捉到,小鸟贪吃,因此容易捕捉到。如果小鸟跟从大鸟,就捕捉不到了;但是如果大鸟跟从小鸟,也可以捕捉到。”
孔子回过头对弟子们说:“容易受到惊吓的大鸟就能远离祸害,喜欢贪食的小鸟就容易忘记祸患,这是出自它们的本性啊。跟从不同的人就会有不同的祸 与福。所以君子要谨慎选择自己跟从的人,借助年长者的谋虑来保全性命,仿效年轻人的愚蠢鲁莽,会有面临危险死亡的祸患。”
《孔子见罗雀者》的原文
孔子见罗雀者,所得皆黄口小雀。夫子问之曰:“大雀独不得,何也?”罗者曰:“大雀善惊而难得,黄口贪食而易得。黄口从大雀,则不得;大雀从黄口,亦可得。”孔子顾谓弟子曰:“善惊以远害,利食而忘患,自其心矣,而以所从为祸福。故君子慎其所从,以长者之虑则有全身之阶,随小者之戆而有危亡之败也。
注释
罗雀者:张网捕鸟的人。
黄口:雏鸟的嘴为黄色,后又借指雏鸟。
独:唯独。
得:捕获。
从:跟从。
远害:远离祸害。
利食:贪食。
自:出自。
心:本性。
叶罗丽蓝孔雀简笔画
登鹳雀楼的译文 - 登鹳雀楼古诗翻译全文
孔子学琴于师襄子十日不进翻译 - 孔子学琴明白了什么道理
孔子观于周庙原文及翻译启示 - 孔子观于周庙告诉我们什么道理
孔雀东南飞最早见于 - 孔雀东南飞最早收录在
孔子相卫文言文翻译 - 孔子相卫文言文翻译成中文
江上渔者的意思翻译 - 江上渔者古诗翻译和原文
孔雀蛋的营养价值 - 吃孔雀蛋有什么好处
孔雀东南飞作者 - 孔雀东南飞的作者是谁
孔子观于周庙文言文和翻译 - 孔子观于鲁桓公之庙文言文
孔雀东南飞有多少字 - 孔雀东南飞原文
孔雀为什么开屏 - 孔雀开屏的原因
豫让者晋人也全文翻译 - 刺客列传豫让者译文翻译
孟子三章原文及翻译八年级上册 - 《孟子》全文和翻译
阳货欲见孔子,孔子不见,归孔子豚通假字 - 归孔子豚的通假字
孔雀开屏是公的还是母的 - 什么情况下孔雀会开屏
孔子过泰山侧文言文翻译的意思 - 孔子过泰山侧的意思是什么
孔雀简笔画 - 孔雀画法
孟母戒子的文言文翻译 - 孟母戒子原文及翻译
子圉见孔子于商太宰全文翻译
孔雀东南飞打一字 - 孔雀东南飞表示什么字
京师花木最古者首给孤寺翻译文章 - 京师花木最古者文言文翻译
记先夫人不残鸟雀文言文翻译 - 记先夫人不残鸟雀的译文
孔雀东南飞译文 孔雀东南飞翻译
吴越间有一丐子文言文翻译 - 义猴传翻译
江上渔者古诗及翻译 - 江上渔者古诗翻译和原文
关于孔雀的成语 - 形容孔雀的成语有哪些
孔雀东南飞原文及翻译 孔雀东南飞原文
孔子谓伯鱼全文译文 - 孔子谓伯鱼的译文
孔子相卫文言文翻译
长庐子闻而笑之曰文言文翻译 杞人忧天 长庐子的翻译
萧相国何者沛丰人也文言文翻译 - 萧相国何者及翻译
木兰者古时一民间女子也文言文翻译 - 木兰者古时一民间女子也文言文翻译是什么
晏子劝谏的文言文翻译 - 晏子劝谏原文及翻译
相见欢朱敦儒翻译 - 相见欢金陵城上西楼译文
机器翻译能否取代人工翻译
子路、曾皙、冉有、公西华侍坐原文及翻译 - 侍坐篇原文及翻译赏析
然往来视之觉无异能者的翻译 - 黔之驴文言文的翻译
相见欢李煜诗词翻译 - 相见欢原文
劝学荀子高中原文翻译 - 劝学的翻译
虽黠者不能辨其为真与伪也怎么翻译 - 黠猱文言文翻译注释