詹何钓鱼课文原文及翻译 - 詹何钓鱼作者
来源:文萃社 本文已影响2.31W人
来源:文萃社 本文已影响2.31W人
原文
詹何以独茧丝为纶,芒针为钩,荆蓧为竿,剖粒为饵,引盈车之鱼于百仞之渊、汩流之中,纶不绝,钩不伸,竿不挠。楚王闻而异之,召问其故。詹何曰:“曾闻先大夫之言,蒲且子之弋也,弱弓纤缴,乘风振之,连双鸧于云际,用心专,动手均也。臣因其事,放而学钓,五年始尽其道。
当臣之临河持竿,心无杂虑,唯鱼之念,投纶沉钩,手无轻重,物莫能乱。鱼见臣之钩饵,犹尘埃聚沫,吞之不疑。所以能以弱制强,以轻致重也。大王治国诚能若此,则天下可运于一握,将亦奚事哉?"楚王曰:“善。”
詹何用单股的蚕丝做钓鱼的丝绳,用芒刺做钩,用细竹做钓竿,用剖开的米粒作为钓饵,在有百仞深的深渊中、湍急的河流里钓到的鱼可以装满一辆车,钓丝还不断,钓钩没有被扯直,钓竿没有被拉弯。
楚国的国王听说了这件事觉得很惊异,就把他叫来问他原因。
詹何说:“听我已经逝去的父亲说过,古代善射的人射箭啊,曾经用拉力很小的弓、纤细的丝绳,顺着风一射,一箭连射两只黄鹂鸟,(因为)用心专一,用力均匀的原因啊。我按照他的这种做法,模仿着学习钓鱼,五年才完全弄懂其中的道理。现在我在河边持竿钓鱼时,心中不思虑杂事,只想鱼,丢线沉钩,手上用力均匀,外物不能扰乱(我的心神)。鱼看见我的钓饵,就像看见尘埃或聚集的泡沫一样,吞食它不会怀疑。所以我能以弱制强,以轻御重啊。大王您治理国家如果可以这样,那么天下的事就可以一手应付了,还能有什么对付不了的吗?”
楚王说:“说的好。”
1、科学的方法是通向成功的阶梯。
2、方法是智慧和经验的结晶。
3、不能生搬硬套别人的方法。
4、解决不同的问题要用不同的方法。
5、方法必须符合客观规律。
6、方法必须不断革新与改进,才能有更好的成效。
7、不断学习,才能不断掌握新的方法。善于吸收前者的经验,顺应自然之势,是获得成功的一条捷径。
①纶:钓鱼的丝绳。
②芒:谷头端细长而尖锐的刺。
③荆蓧(diào):楚国产的细竹。
④剖粒:剖开的米粒。
⑤引:牵引,这里指钓上。
⑥汩流:湍急的河流。
⑦先大夫:这里指已经逝去的父亲。
⑧蒲且子:古代善射者。
⑨弋(yì):射箭。
⑩弱弓纤缴:拉力很小的弓,纤细的丝绳。缴,射鸟时系在箭上的丝绳。
⑪连双鸧(cāng):一箭连射两只黄鹂鸟。
⑫放:通“仿”。
⑬聚沫:聚拢的泡沫。
冬天钓鱼钓深水还是浅水 - 冬天钓鱼钓深水吗
詹何以独茧丝为纶翻译 - 詹何以独茧丝为纶什么意思
鱼我所欲也翻译及原文和注释 - 鱼我所欲也翻译及原文
小猫钓鱼故事 - 小猫钓鱼的故事全文
钓草鱼配方 - 钓草鱼配方鱼饵
三峡课文原文及翻译 - 三峡作者
台钓竿适合钓海鱼吗 - 台钓竿适不适合钓海鱼
龟虽寿课文原文及翻译 - 龟虽寿作者
狼课文翻译及原文 - 狼课文如何翻译
醉翁亭记课文原文及翻译 - 醉翁亭记作者
钓鱼记文言文翻译 - 钓鱼记文言文翻译及原文
楚庄王问詹何文言文翻译 - 楚庄王问詹何文言文翻译概括
鲁人有好钓者文言文翻译 - 鲁人有好钓鱼者译文
青鱼怎么钓 - 钓青鱼的技巧
冬天钓鱼钓深还是钓浅 - 冬天钓鱼的方式
钓鱼简笔画怎么画 - 钓鱼简笔画画法
小儿垂钓原文 - 小儿垂钓内容
初二语文詹何钓鱼
萧相国何者沛丰人也文言文翻译 - 萧相国何者及翻译
詹何钧鱼原文及翻译 詹何钧鱼原文及翻译介绍
姜太公钓鱼愿者上钩的来历 姜太公钓鱼愿者上钩的来历是什么 - 姜太公钓鱼愿者上钩的来历简单一点 姜太公钓鱼愿者上钩的来历简短
批示:钓鱼台已无鱼可钓 谁搬出了钓鱼台?
水库钓鱼技巧 - 水库钓鱼五四大技巧
小儿垂钓赏析 - 小儿垂钓原文
冬季钓鱼技巧 - 冬季钓鱼技巧和方法
初中文言文马说原文及翻译 - 马说作者
采桑子课文翻译和原文 - 采桑子作者
野望原文及翻译 - 野望作者
钓草鱼用什么打窝 - 钓草鱼的打窝方法
昔者有馈生鱼于郑相者文言文翻译 - 昔者有馈生鱼于郑相者文言文译文
钓鱼岛在哪里 - 钓鱼岛位置在哪里
碎金鱼注释及翻译 - 碎金鱼文言文
滕王阁序课文原文及翻译 - 滕王阁序课文原文和翻译
钓鲫鱼用什么鱼饵最好 - 什么鱼饵钓鲫鱼最好
北冥有鱼原文及翻译 庄子北冥有鱼原文及翻译
萧何追韩信文言文翻译 - 萧何追韩信原文及翻译
琵琶行高中课文原文及翻译 - 琵琶行高中课文原文及翻译是什么
钓鱼城的由来 - 钓鱼城怎么来的
赤壁赋高中课文原文及译文 - 赤壁赋原文及翻译
詹何钓鱼的寓意
鱼我所欲也注音版带翻译 - 鱼我所欲也翻译及原文