行军九日思长安故园翻译 - 行军九日思长安故园原文及翻译
来源:文萃社 本文已影响1.02W人
来源:文萃社 本文已影响1.02W人
《行军九日思长安故园》的翻译:勉强想要依循习俗去登高,可惜没有像王弘那样的人再送酒过来。怜惜远方长安故园里的菊花,现在应该正寂寞地在战场旁边盛开。《行军九日思长安故园》的作者是唐代诗人岑参。
《行军九日思长安故园》的写作背景
《行军九日思长安故园》写于安史之乱之后,在安史之乱的次年,长安被安禄山的叛军攻陷。公元757年二月肃宗由彭原行军至凤翔,岑参随行。九月唐军收复长安,此诗可能是当年重阳节在凤翔写的。
《行军九日思长安故园》的原文
强欲登高去,无人送酒来。
遥怜故园菊,应傍战场开。
《行军九日思长安故园》的赏析
《行军九日思长安故园》这首诗表现了诗人在战乱中的凄清景况,流露出浓郁的思乡情绪。“遥怜故园菊”一句化用陶渊明的典故,在写旅况的凄凉萧瑟,无酒可饮,更无菊可赏,暗寓着题中“行军”的特定环境。“应傍战场开”句开头一个“遥”字,是渲染自己和故园长安相隔之远,而更见思乡之切。是由上述陶渊明因无酒而闷坐菊花丛中的典故引出的联想,具有重阳节的节日特色,仍贴题目中的“九日”,又点出“长安故园”,可以说是切时切地,紧扣诗题。
从军行其四翻译 - 从军行其四翻译意思
沁园春长沙的翻译赏析 - 沁园春长沙的翻译文
长安何如日远文言文翻译 - 长安何如日远文言文翻译及注释
蜀中九日登高翻译 - 蜀中九日的译文
从军行李白翻译及赏析 - 从军行李白译文
行军九日思长安故园表达了作者怎样的思想感情 - 行军九日思长安故园表达的思想感情
四时田园杂兴原文及翻译 - 四时田园杂兴的原文及翻译是什么
行军九日古诗拼音 - 行军九日古诗带拼音
从军行的意思全解 - 从军行意思翻译
从军行其五原文翻译 - 从军行其五的原文翻译
从军行古诗的意思翻译五年级 - 从军行古诗的意思翻译
遥怜故乡菊应傍战场开的意思 - 行军九日思长安故园意思
宋史王安石传原文及翻译解析 - 王安石传原文及其翻译
浪淘沙其九意思 - 浪淘沙第九首原文及翻译
故天将降大任于是人也必先苦其心志劳其筋骨翻译 - 生于忧患死于安乐原文及翻译
行军九日思长安故园的意思
琵琶行的翻译 - 琵琶行的翻译及原文
乃诈称公子扶苏项燕从民欲也翻译 - 陈胜吴广皆次当行,为屯长翻译
夏日田园杂兴其九描述了怎样的情景 - 夏日田园杂兴其九表达了什么
一日看尽长安花的意思 - 一日看遍长安花全诗解释
沁园春长沙赏析 - 沁园春长沙翻译
穿井得人文言文的翻译及意思 - 穿井得一人文言文原文及翻译
行军九日思长安故园原文介绍
长庐子闻而笑之曰文言文翻译 杞人忧天 长庐子的翻译
长安何如日远文言文翻译
耕田得食靡谢天功安知帝力的意思 - 九成宫醴泉铭原文和译文
元日的意思全文译文 - 元日古诗的意思翻译
琵琶行原文和翻译注音 - 琵琶行原文和翻译注音是什么
生于忧患死于安乐一句一翻译 - 生于忧患而死于安乐原文及翻译
从军行翻译及赏析 从军行的翻译及赏析
揠苗助长小古文翻译及注释 - 小古文揠苗助长文言文翻译
蜀中九日古诗的翻译 - 蜀中九日的古诗翻译
饮马长城窟行翻译 - 饮马长城窟行翻译和赏析
春暮西园翻译 - 春暮西园翻译及赏析
唐临京兆长安人文言文翻译 - 唐临京兆长安人全文翻译
行行重行行翻译赏析 - 古诗十九首行行重行行赏析
墨子非攻的思想解析 墨子守义原文及翻译
周亚夫军细柳翻译 - 周亚夫军细柳原文和翻译
四时田园杂兴翻译和译文 - 四时田园杂兴的翻译和译文
村行王禹偁翻译及赏析 - 村行古诗的翻译
故里有长安是什么含义 - 故里有长安的意思