伯牙善鼓琴原文及翻译 - 伯牙善鼓琴赏析
来源:文萃社 本文已影响3.19W人
来源:文萃社 本文已影响3.19W人
原文
伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山。钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。伯牙游于泰山之阴,卒逢暴雨,止于岩下:心悲,乃援琴而鼓之。初为霖雨之操,更造崩山之音。曲每奏,钟子期辄穷其趣。伯牙乃舍琴而叹曰:“善哉,善哉,子之听夫志,想象犹吾心也。吾于何逃声哉?”
伯牙擅长弹琴,钟子期善于倾听。伯牙弹琴的时候,内心想着高山。钟子期赞叹道:“好啊,高耸的样子就像泰山!”伯牙内心想着流水。钟子期又喝彩道:“好啊!浩浩荡荡就像长江大河一样!”凡是伯牙弹琴时心中所想的,钟子期都能够从琴声中听出来。
有一次,伯牙在泰山北面游玩,突然遇上暴雨,被困在岩石下面;心中悲伤,就取琴弹奏起来。起初他弹了表现连绵大雨的曲子,接着又奏出了表现高山崩坍的壮烈之音。每奏一曲,钟子期总是能悟透其中旨趣。伯牙便放下琴,长叹道:“好啊,好啊!你听懂了啊,弹琴时您心里想的和我想表达的一样。我到哪去隐匿自己的心声呢?”
1、善:擅长,善于。
2、志:志趣,心意。
3、善哉,善:赞美之词,即为“好啊”。
4、峨峨:高耸的样子
5、若:好像
6、洋洋:盛大的样子
7、所念:心中想到的
8、必:一定
9、得:领会,听得出
10、之:代词 或是结构助词"的“
11、阴:山的北面
12、卒(cù):通“猝”,突然。
13、援:拿,拿过来
14、鼓:弹
15、操:琴曲名。
16、穷:穷尽。
16、舍琴:丢开琴。意思是停止弹琴。
17、逃:隐藏。
18、逃声:躲开。隐藏自己的声音,在这里可以理解为隐藏自己的心声。逃,逃避
人生苦短,知音难求;云烟万里,佳话千载。纯真友谊的基础是理解。中华文化在这方面最形象最深刻的阐释,莫过于俞伯牙与钟子期的故事了。“伯牙绝弦”是交结朋友的千古楷模,他流传至今并给人历久弥新的启迪。正是这个故事,确立了中华民族高尚的人际关系与友情的标准。
伯牙,伯氏,名牙。后讹传为俞氏,名瑞字伯牙,春秋战国时期楚国郢都人,虽为楚人,却任职晋国上大夫,且精通琴艺。既是弹琴能手,又是作曲家,被人尊为“琴仙”。
锺子期,春秋战国时代楚国汉阳(今湖北省武汉市蔡甸区集贤村)人。相传锺子期是一个戴斗笠、披蓑衣、背扁担、拿板斧的樵夫。历史上记载伯牙回国探亲时,在汉江边鼓琴,锺子期正巧遇见,感叹说:“巍巍乎若高山,洋洋乎若江河。”因兴趣相投,两人就成了至交。锺子期死后,伯牙认为世上已无知音,终生不再鼓琴。
伯牙鼓琴的翻译六年级上册 - 伯牙鼓琴如何翻译
善哉乎鼓琴巍巍乎若泰山的意思 - 伯牙鼓琴原文
伯牙鼓琴文言文翻译成白话文 - 伯牙鼓琴文言文翻译简短
伯牙鼓琴的翻译30字 - 伯牙鼓琴的简短翻译
伯牙鼓琴意思翻译 - 伯牙鼓琴意思翻译是什么
伯牙鼓琴原文及翻译出处 - 伯牙鼓琴原文和翻译出处
伯牙鼓琴的翻译 - 翻译伯牙鼓琴
伯牙鼓琴原文及注释 - 伯牙鼓琴是什么意思
伯牙鼓琴翻译及中心思想 - 伯牙鼓琴翻译和中心思想
伯牙鼓琴译文 - 伯牙鼓琴译文是什么
伯牙鼓琴翻译 - 伯牙鼓琴全文翻译
伯牙鼓琴翻译简短 - 伯牙鼓琴翻译简短版
伯牙鼓琴文言文翻译 - 伯牙鼓琴文言文的意思
伯牙鼓琴全文翻译 - 伯牙鼓琴内容翻译
伯牙鼓琴翻译简单一点 - 伯牙鼓琴原文翻译
伯牙鼓琴原文及翻译
《弹琴》刘长卿古诗赏析 - 《弹琴》赏析
安塞腰鼓课文赏析
伯牙绝弦翻译 - 伯牙绝弦文言文翻译
伯牙鼓琴原文及翻译 伯牙善鼓琴原文及翻译
俞伯牙的知音是谁 - 俞伯牙的知音是哪个
伯牙绝弦原文 - 伯牙绝弦原文朗读
将进酒赏析及原文翻译 - 将进酒赏析和原文翻译
非独鼓琴若此也贤者亦然的翻译 - 非独鼓琴若此也贤者亦然怎么翻译
《三峡》原文及翻译赏析 - 三峡原文和翻译赏析
子昂碎琴文言文翻译 - 子昂碎琴文言文翻译及原文
越人歌翻译及赏析 - 越人歌原文、翻译及赏析
伯牙绝弦拼音版 - 伯牙绝弦出自列子汤问吗
泰伯改字文言文翻译 - 泰伯改字文言文翻译及赏析
初中文言文郑伯克段于鄢原文及翻译 - 初中文言文郑伯克段于鄢原文和·翻译
山行古诗翻译及赏析 - 山行原文翻译及赏析
阙题翻译及赏析 - 阙题原文及翻译
以为世无足复为鼓琴者的意思 - 以为世无足复为鼓琴者的翻译
伯牙子期的故事原文翻译及出处 - 伯牙子期的故事原文翻译和出处
荀巨伯不弃友文言文翻译 - 荀巨伯探友文言文原文及翻译
善士于令仪文言文翻译及注解 - 善士于令仪文言文翻译及答案
伯牙善鼓琴告诉我们什么道理
俞伯牙和钟子期的故事 - 俞伯牙和钟子期
俞伯牙与钟子期 俞伯牙摔琴谢知音的故事
三峡古文原文及翻译赏析 - 三峡古文的原文及翻译赏析
听颖师弹琴译文及赏析 - 听颖师弹琴翻译及赏析