清明王禹偁赏析
来源:文萃社 本文已影响2.89W人
来源:文萃社 本文已影响2.89W人
清明王禹偁赏析:此诗描写了诗人在商州过清明节的情景,表达了诗人以读书为乐的情怀。此诗前二句开门见山,指出清明不是清贫寒士的佳节;后二句是励志劝学,发愤读书。全篇语言朴实,议论明快,叙述简洁,风格质朴,用笔传神,选题独具一格。
无花无酒过清明,兴味萧然似野僧。
昨日邻家乞新火,晓窗分与读书灯。
无花无酒地度过清明节,那萧索的兴致犹如居于山野庙宇的和尚一样。
昨日向邻居求讨新火种,破晓时将火种分给窗边做读书照明用的灯盏。
①清明:阴历三月的节气,为春分之后的第十五日。在这一天中。有到郊外踏青和扫墓的习俗。
②兴味:兴致、趣味。萧然:萧索的样子。野僧。山野庙宇的和尚。
③乞新火。即向邻舍借来新的火种。古代。风俗每年清明节前一日或前二日为寒食节,禁烟火,吃冷食,至清明节重新生火,是为新火。乞,乞讨。
④晓窗:清晨的窗户。
此诗作于王禹偁贬居商州期间(991-993年)。清明节这天,本应出外踏青赏花,举杯畅饮,使生活增添几分乐趣。可是此时诗人一贫如洗,既无花又无酒,如置身于荒山寺庙里的和尚,清冷孤独,无所慰藉,兴味索然,遂作诗求乐趣慰籍。
王禹偁,宋代文学家。字元之,巨野(今属山东)人。宋太宗太平兴国八年(983年)登进士第,授成武主簿。端拱元年(988年),召试,直史馆,迁知制诰,判大理寺。遇事敢言,三遭贬斥,作《三黜赋》以见志。诗学杜甫、白居易,文风平易畅达。著有《小畜集》、《五代史阙文》,存词一首。
官舍竹王禹偁诗歌赏析
浪淘沙刘禹锡其三赏析 - 浪淘沙其三感受
王禹偁简介 王禹偁生平
露从今夜白月是故乡明赏析 - 月是故乡明佳句赏析
王羲之兰亭序书法赏析 - 王羲之兰亭序书法赏析是什么
朱自清春赏析 - 朱自清春翻译
登飞来峰王安石翻译赏析 - 登飞来峰王安石翻译和赏析
荷塘月色赏析 - 荷塘月色朱自清原文赏析
饮酒陶渊明赏析
滕王阁序翻译和赏析 - 滕王阁序原文
陶渊明的饮酒翻译及赏析 - 饮酒其五陶渊明的翻译及赏析
赠王子直秀才诗歌鉴赏 - 赠王子直秀才诗歌赏析
赏析王维相思
赠王子直秀才诗歌鉴赏 - 赠王子直秀才赏析
王湾次北固山下翻译及赏析 - 王湾次北固山下翻译和赏析
赏析曹植《明月上高楼》
归园田居赏析 - 陶渊明归园田居赏析
闺怨诗王昌龄赏析及翻译 - 闺怨诗王昌龄赏析及翻译大全
阿城棋王赏析 - 阿城棋王原文
清明王禹偁古诗拼音版 清明古诗王禹偁注音
寻寻觅觅冷冷清清凄凄惨惨戚戚赏析 - 声声慢的赏析及背景
从军行王昌龄翻译及赏析 - 从军行王昌龄翻译及赏析大全
邹忌讽齐王纳谏原文翻译及赏析 - 邹忌讽齐王纳谏原文翻译和赏析
滕王阁序赏析 - 滕王阁序翻译
永遇乐李清照赏析 - 永遇乐李清照诗歌鉴赏
山居即事王维诗赏析