长相思古诗翻译及注释赏析 - 长相思原文
来源:文萃社 本文已影响1.5W人
来源:文萃社 本文已影响1.5W人
翻译:跋山涉水走过一程又一程,将士们马不停蹄地向着山海关进发,夜已经深了,千万个帐篷里都点起了灯。外面风声不断,雪花不住,扰得思乡的将士们无法入睡,在我温暖宁静的故乡,没有这般寒风呼啸、雪花乱舞的聒噪之声。
长相思:词牌名,又名“吴山青”“山渐青”“相思令”“长思仙”“越山青”等。双调三十六字,前后段各四句三平韵一叠韵。
山一程,水一程:即山长水远。程:道路、路程。
榆(yú)关:即今山海关,在今河北秦皇岛东北。
那畔:即山海关的另一边,指身处关外。
千帐灯:皇帝出巡临时住宿的行帐的灯火,千帐言军营之多。
风一更,雪一更:即言整夜风雪交加也。更:旧时一夜分五更,每更大约两小时。
聒(guō):声音嘈杂,这里指风雪声。
故园:故乡,这里指北京。
此声:指风雪交加的声音。
词作上片描写跋涉行军与途中驻扎,夹杂着颇多无奈情绪;下片叙述夜来风雪交加,搅碎了乡梦,倍觉惆怅。全词描写将士在外对故乡的思念,抒发了情思深苦的绵长心情。语言淳朴而意味深长,取景宏阔而对照鲜明。
长相思
清·纳兰性德
山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。
风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。
康熙二十一年(1682年)二月十五日,康熙帝因云南平定,出关东巡,祭告奉天祖陵。词人随从康熙帝诣永陵、福陵、昭陵告祭,二十三日出山海关。塞上风雪凄迷,苦寒的天气引发了词人对京师中家的思念,于是写下了这首词。
鹬蚌相争文言文翻译及注释 - 鹬蚌相争文言文翻译和注释
关雎译文及注释赏析 - 关雎翻译及注释赏析
自相矛盾文言文翻译及注释 - 自相矛盾文言文的翻译及注释
咏柳古诗原文及翻译赏析 - 咏柳古诗原文和翻译赏析
自相矛盾文言文翻译及注释 - 自相矛盾文言文翻译和注释
长歌行译文及注释 - 长歌行翻译和注释
送东阳马生序原文翻译注释及赏析 - 送东阳马生序的原文翻译注释及赏析
冯相与和相文言文翻译及注释 - 冯相与和相翻译及注释
相思古诗词王维译文 - 相思古诗词王维翻译
山行古诗翻译及赏析 - 山行原文翻译及赏析
庖丁解牛原文及翻译注释赏析 - 庖丁解牛原文和翻译注释赏析
长相思的诗意 - 古诗长相思的诗意
野望原文及翻译注释赏析 - 野望原文和翻译注释赏析
三峡文言文翻译注释及赏析 - 三峡文言文翻译注释和赏析
揠苗助长小古文翻译及注释 - 小古文揠苗助长文言文翻译
秋声赋翻译及赏析注释 - 秋声赋翻译和赏析注释
相思王维古诗的意思 - 相思王维古诗的翻译
《孟子》全文及翻译 - 孟子注释译文赏析
墨子非攻的思想解析 墨子守义原文及翻译
长相思古诗原文注音版 长相思全文拼音版
夜雨寄北翻译赏析及注释 - 夜雨寄北的翻译赏析及注释
陋室铭原文及翻译注释和赏析 - 陋室铭的原文
望天门山的古诗意思及注释 - 望天门山的古诗翻译及注释
长歌行注释及译文 - 长歌行注释
李白长相思赏析分析
赠蜀府将原文及翻译赏析 - 赠蜀府将古诗文赏析
长沙过贾谊宅原文及翻译 - 长沙过贾谊宅赏析
石灰吟翻译及赏析 - 石灰吟古诗原文翻译
题西林壁古诗原文及翻译 - 题西林壁古诗原文注释
鹊桥仙翻译及赏析注释 - 鹊桥仙翻译和赏析注释
相思古诗原文及翻译
稚子弄冰古诗意思翻译和注释 - 稚子弄冰古诗翻译及注释
夜雨寄北翻译赏析及原文 - 夜雨寄北注释
秋思张籍译文及注释 - 秋思张籍翻译及注释
夜书所见古诗翻译及赏析 - 夜书所见注释
相思古诗词王维的意思 - 相思古诗词王维翻译
题西林壁古诗原文翻译及赏析 - 题西林壁古诗原文
长沙过贾谊宅译文及注释 - 长沙过贾谊宅翻译及注释
蒹葭翻译全文及注释 - 蒹葭赏析
长沙过贾谊宅翻译及赏析 - 长沙过贾谊宅原文
长相思赏析