夜书所见古诗翻译及诗意 - 夜书所见古诗翻译
来源:文萃社 本文已影响1.05W人
来源:文萃社 本文已影响1.05W人
《夜书所见》翻译:萧萧秋风吹动梧叶,送来阵阵寒意,客游在外的游子不禁思念起自己的家乡。忽然看到远处篱笆下的灯火,料想是孩子们在捉蟋蟀。《夜书所见》是南宋诗人叶绍翁所作的七言古诗,此诗以景衬情,动静结合,以梧叶声和风声衬出秋夜的寂静,还运用了对比手法,以儿童夜捉促织的乐景反衬自己客居他乡的悲情。
夜书所见
南宋·叶绍翁
萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。
知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。
①萧萧:风声。
②客情:旅客思乡之情。
③挑:用细长的东西拨动。
④促织:俗称蟋蟀,有的地区又叫蛐蛐。
⑤篱落:篱笆。
诗一二两句写景,借落叶飘飞、秋风瑟瑟、寒气袭人烘托游子漂泊流浪、孤单寂寞的凄凉之感。三四两句写儿童夜捉蟋蟀,兴致高昂,巧妙地反衬悲情,更显客居他乡的孤寂无奈。
这首诗先写秋风之声,次写听此声之感慨,末两句点题,写户外所见。这首诗语言流畅,层次分明,中间转折,句似断而意脉贯穿。
诗人善于通过艺术形象,把不易说出的秋夜旅人况味委婉托出,而不落入衰飒的境界。最后以景结情,词淡意远,耐人咀嚼。
这是叶绍翁在异乡触景生情之作。作者客居异乡,静夜感秋,写下了这首情思婉转的小诗。
叶绍翁,南宋中期诗人,字嗣宗,号靖逸,处州龙泉人。祖籍建安(今福建建瓯),本姓李,后嗣于龙泉(今属浙江丽水)叶氏。生卒年不详。曾任朝廷小官。
其学出自叶适,他长期隐居钱塘西湖之滨,与真德秀交往甚密,与葛天民互相酬唱。有《四朝闻见录》、《靖逸小集》。
夜书所见的诗意解释 - 夜书所见的意思翻译
舟夜书所见这首诗的意思 - 舟夜书所见古诗翻译
舟夜书所见古诗意思 - 舟夜书所见古诗意思是什么
舟夜书所见译文 - 舟夜书所见翻译
所见古诗的意思 - 所见古诗的翻译
夜书所见古诗和意思 - 夜书所见有什么意思
夜书所见每一句的意思 - 夜书所见全诗翻译
夜书所见思念家乡的是哪一句 - 夜书所见古诗的意思翻译
舟夜书所见的译文 - 舟夜书所见古诗原文
古诗夜书所见全文解释 - 夜书所见古诗译文
夜书所见古诗和意思 - 夜书所见全诗内容是什么
舟夜书所见的诗怎么读 - 舟夜书所见古诗怎么读
夜书所见全诗意思 - 夜书所见古诗的意思
夜书所见拼音版 - 夜书所见古诗带拼音
二年级舟夜书所见古诗 - 二年级舟夜书所见古诗原文
友人夜访古诗翻译 - 友人夜访古诗翻译是什么
夜书所见哪句描写诗人思乡之情 - 夜书所见表达思乡之情的句子
夜书所见的书是什么意思 - 夜书所见词语的意思
所见赏析 - 古诗所见赏析
舟夜书所见赏析 - 舟夜书所见赏析原文
舟夜书所见是什么意思 - 舟夜书所见意思是什么
夜书所见的书是什么意思 - 夜书所见的书是指什么意思
夜书所见的古诗意思
夏夜追凉古诗翻译 - 夏夜追凉翻译及赏析
春夜喜雨古诗翻译 - 春夜喜雨的翻译
夜书所见古诗的意思翻译
枫桥夜泊古诗翻译简单20字 - 枫桥夜泊古诗翻译简单30字
回乡偶书的意思古诗翻译 - 回乡偶书的意思全诗翻译
所见古诗的意思 - 所见古诗的意思是什么
春夜喜雨古诗意思 - 春夜喜雨古诗翻译
夜雨寄北古诗的翻译 - 夜雨寄北古诗的原文
舟夜书所见中书的意思是什么意思 - 舟夜书所见的意思全解
所见古诗翻译 古诗《所见》的译文
题弟侄书堂古诗翻译 - 题弟侄书堂古诗的意思
夜书所见表达了诗人怎样的思想感情 - 夜书所见表达了什么思想感情
夜书所见古诗内容及译文
夜书所见的书是什么意思 - 夜书所见的书是什么
枫桥夜泊的意思及翻译 - 枫桥夜泊古诗的翻译是什么
有关夏夜的古诗有哪些 关于夏夜的优美古诗集锦
望洞庭古诗的诗意和翻译 - 望洞庭古诗的诗意及翻译
月夜忆舍弟古诗翻译 - 月夜忆舍弟古诗翻译是什么